-
1 нарушение технологического процесса
Большой англо-русский и русско-английский словарь > нарушение технологического процесса
-
2 нарушение
failure, disfunction, disturbance, (порядка, симметрии) irregularity, perturbation, ( технологического процесса) trouble, violation -
3 breakdown in process
Большой англо-русский и русско-английский словарь > breakdown in process
-
4 breakdown in process
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > breakdown in process
-
5 breakdown in the technological process
English-Russian dictionary of terminology cable technology > breakdown in the technological process
-
6 breakdown in process
Англо-русский словарь по экономике и финансам > breakdown in process
-
7 breakdown in process
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > breakdown in process
-
8 process disturbance
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > process disturbance
-
9 process disturbance
нарушение технологического процесса
-
[Интент]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > process disturbance
-
10 process upset
нарушение технологического процесса
-
[Интент]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > process upset
-
11 process abnormality
нарушение процесса, нарушение технологического процессаEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > process abnormality
-
12 trouble
нарушение (технологического процесса); осложнение; сбой; неисправность; авария; повреждение; поломка; неполадка; помеха; отказ; несрабатывание; неправильное срабатывание; неправильная работа; нарушение работы; неисправная работа -
13 trouble
['trʌb(ə)l]1) Общая лексика: аварийный, авария, баламутить, беда, беспокоить, беспокоиться, беспокойство, беспорядки, болезнь, возня, волна насилия в Ольстере, волнение, волновать, горе, даваться с трудом (mathematics doesn't trouble me at all - математика даётся мне легко), забота, заботы, загвоздка, задержка, затруднение, затруднения, затруднять, мутить, надоедать, нарушать, нарушение правильности действия, нарушение правильности хода, нарушение правильности хода или действия, не давать покоя (о боли и т.п.), неисправность, неполадка, неприятности, неприятность, неурядица, огорчение, помеха, приставать, просить, расстраивать, роды, старание, стараться, стеснять, тревога, тревожить, тревожиться, труд, трудиться (обыкн. в отриц. предложениях), усилие, усилия, утомлять (работой и т.п.), утруждать, хлопоты, (of consequences) опасаться неприятностей (неприятных последствий), волнения, канитель, (s) неблагополучие, возмущать, доставлять неудобства, омрачать, незадачи2) Геология: дислокация, нарушение сплошности, неправильность залегания, разрывное смещение3) Авиация: перебои4) Медицина: мучить, причинять страдания, страх5) Техника: нарушение правильного хода работы, повреждать, повреждение, сложность, нарушение (технологического процесса)6) Математика: небольшая трудность, неправильность7) Религия: скорбь8) Железнодорожный термин: перебои (в работе)9) Юридический термин: баламут10) Бухгалтерия: нарушать (правильный ход работы), нарушение (производственного процесса), перебой (в работе)11) Горное дело: нарушение (залегания), сброс12) Дипломатический термин: (что-л.) вызывающее напряжённость13) Металлургия: порча, затруднение (в работе)14) Нефть: осложнение (в технологическом процессе), дефект, проблема15) Деловая лексика: давать перебои в работе, нарушать правильный ход работы, нарушение производственного процесса, перебой в работе16) Бурение: нарушение правильного режима работы18) Контроль качества: давать перебои (в работе)19) Робототехника: нарушение (нормального хода работы)20) Авиационная медицина: недуг, расстройство, страдание21) Макаров: будоражить, волноваться, заболевание, изъян, источник неприятностей, мучать, напасть, недостаток, обеспокоить, причина беспокойства, причинять боль, просить об одолжении, расстраиваться, скандал, стачки среди рабочих, нарушение (нормального процесса)22) Табуированная лексика: жена (см. trouble and strife), любовница (см. trouble and strife)23) Электрохимия: неполадок -
14 breakdown
1. n поломка механизма, машины; аварияbreakdown van — аварийная машина, аварийка
2. n нарушение движения3. n эл. пробой4. n упадок сил5. n развал, распад6. n разложение7. n разборка8. n анализ9. n расчленение, разбивка на мелкие группыzone/cabin breakdown — разбивка кабины по массе
10. n брейк, стремительный негритянский танец11. n воен. распределение12. a аварийный; ремонтныйСинонимический ряд:1. analysis (noun) analysis; breakup; categorization; dissection; division; resolution; rundown2. collapse (noun) collapse; crack-up; crash; debacle; decline; nervous breakdown; nervous prostration; smash; smashup; smash-up; wreck3. decay (noun) decay; decomposition; deterioration; rot; spoilage4. failure (noun) disruption; failure; malfunction; outage; rupture; stoppage5. illness (noun) attack; illness; relapse; seizure -
15 trouble
1) нарушение ( технологического процесса); нефт. осложнение ( в технологическом процессе)2) не исправность; повреждение; авария• -
16 breakdown
1. авария; поломка; неисправность (машины, механизма)2. разрыв, разрушение; распад3. хим. анализ нефти4. аварийный5. разложение на компоненты, классификация
* * *
1. авария; выход из строя; отказ2. разрушение; поломка; разрыв; обрыв
* * *
поломка, выход из строя оборудования
* * *
1) авария; выход из строя; отказ2) разрушение; поломка; разрыв; обрыв3) разложение; распад; порча•- breakdown of emulsionbreakdown in maintenance — поломка при техническом обслуживании;
- breakdown of fuel
- breakdown of gasoline
- breakdown of oil
- breakdown of oil film
- breakdown of tool joint pin
- bit teeth breakdown
- blade breakdown
- catastrophic breakdown
- complete breakdown
- drill bit breakdown
- drill string breakdown
- element breakdown
- emulsion breakdown
- fatigue breakdown
- foreseeable breakdown
- formation breakdown
- gradual breakdown
- intermittent breakdown
- latent breakdown
- pressure breakdown
- random breakdown
- reliability breakdown
- rock breakdown
- successive breakdowns
- sudden breakdown
- system breakdown
- thread breakdown
- unscheduled breakdown* * *• обрыв• разбивкаАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > breakdown
-
17 breakdown in process
Экономика: нарушение технологического процесса -
18 breakdown in the technological process
Кабельные производство: нарушение технологического процессаУниверсальный англо-русский словарь > breakdown in the technological process
-
19 process abnormality
Автоматика: нарушение (технологического) процесса -
20 black-out
нарушение электроснабжения
Прекращение электроснабжения объекта потребителя или объекта электроэнергетики от электрической сети общего назначения или такое изменение напряжения и (или) частоты в этой сети, при которых работа указанных объектов невозможна
[Специальный технический регламент «О безопасности при нарушении электроснабжения»]
перерыв электроснабжения
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
UPS ensure normal power output if an outage occurs, while providing clean and stable power to servers, storage and other equipment.
[DELTA ELECTRONICS, INC.]При возникновении перерыва электропитания ИПБ требуемой выходной мощности обеспечивают серверы, запоминающие устройства и другое оборудование стабильным синусоидальным электропитанием.
[Перевод Интент]ATS-1R and ATS-7R versions are equipped with a built-in battery that is generally charged by the network voltage that allows the devices to maintain the set time programs in case of long (up to 150h) power supply black-out.
[LS Industrial Systems]Приборы ATS-1R и ATS-7R снабжены аккумуляторной батареей, которая заряжается от электросети и обеспечивает сохранность программы при длительном (до 150 ч) перерыве электропитания.
[Перевод Интент]Негарантированное электроснабжение (предприятия)
Электроснабжение, при котором не исключены длительные нарушения электроснабжения электроустановок предприятия с последующим восстановлением напряжения
[ОСТ 45.55-99]
Резервная цепь питания
Электрическая цепь, предназначенная для электропитания аппаратуры в случае отказа основной цепи питания, ее составных частей или нарушения электроснабжения от основного источника
[ОСТ 45.55-99]
Применение короткозамыкателей на подстанциях промышленных потребителей не должно вызывать нарушений электроснабжения ответственных потребителей из-за появления недопустимых по значению и времени отклонений и провалов напряжения в распределительной сети.
[НТП ЭПП-94]
1.2.18. В отношении обеспечения надежности электроснабжения электроприемники разделяются на следующие три категории.
Электроприемники первой категории - электроприемники, перерыв электроснабжения которых может повлечь за собой опасность для жизни людей, угрозу для безопасности государства, значительный материальный ущерб, расстройство сложного технологического процесса, нарушение функционирования особо важных элементов коммунального хозяйства, объектов связи и телевидения.
[ ПУЭ]
6.4.3.5. Однотрансформаторные подстанции рекомендуется применять для питания электроприемников III категории, если перерыв электроснабжения, необходимый для замены поврежденного трансформатора, не превышает 1 суток.
[ПРОЕКТИРОВАНИЕ ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЯ ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ. Нормы технологического проектирования. НТП ЭПП-94]
4.2.3. В автоматических горелках пуск не должен осуществляться в следующих случаях:
- при прекращении подачи электроэнергии;
...
[ ГОСТ 21204-97]
3.14. Автоматика безопасности котлов, работающих на жидком или газообразном топливе, должна обеспечивать прекращение подачи топлива при прекращении подачи электроэнергии и погасании факелов горелок, отключение которых при работе котла не допускается, а также при достижении предельных значений одного из следующих параметров: ...
[ ГОСТ 10617-83]
Недопустимые, нерекомендуемые
- выпадение сети
- останов электропитания
- останов электроснабжения
- перебой в питании
- перерыв в электроснабжении
- сбой подачи сетевого электропитания
Тематики
Синонимы
- нарушение электроснабжения
- перерыв подачи электроэнергии
- перерыв электропитания
- перерыв электроснабжения
- прекращение подачи электроэнергии
EN
- black-out
- energy fail
- energy interruption
- interruption of power supply
- interruption of supply
- interruption of the mains supply
- load supply interruption
- mains failure
- mains outage
- outage
- power disruption
- power interruption
- power outage
- power supply black-out
- power supply breakdown
- supply interruption
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > black-out
См. также в других словарях:
нарушение технологического процесса — [Интент] Тематики автоматизированные системы EN process disturbanceprocess upset … Справочник технического переводчика
нарушение электроснабжения — Прекращение электроснабжения объекта потребителя или объекта электроэнергетики от электрической сети общего назначения или такое изменение напряжения и (или) частоты в этой сети, при которых работа указанных объектов невозможна [Специальный… … Справочник технического переводчика
нарушение электроснабжения — Прекращение электроснабжения объекта потребителя или объекта электроэнергетики от электрической сети общего назначения или такое изменение напряжения и (или) частоты в этой сети, при которых работа указанных объектов невозможна [Специальный… … Справочник технического переводчика
нарушение электроснабжения — Прекращение электроснабжения объекта потребителя или объекта электроэнергетики от электрической сети общего назначения или такое изменение напряжения и (или) частоты в этой сети, при которых работа указанных объектов невозможна [Специальный… … Справочник технического переводчика
НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ НА ВЗРЫВООПАСНЫХ ОБЪЕКТАХ — преступление против общественной безопасности, предусмотренное ст. 217 УК РФ, представляет собой нарушение правил безопасности на взрывоопасные объектах или во взрывоопасных цехах, если это могло повлечь смерть человека или иные тяжкие… … Словарь-справочник уголовного права
РДМУ 109-77: Методические указания. Методика выбора и оптимизации контролируемых параметров технологических процессов — Терминология РДМУ 109 77: Методические указания. Методика выбора и оптимизации контролируемых параметров технологических процессов: 73. Адекватность модели Соответствие модели с экспериментальными данными по выбранному параметру оптимизации с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОСВЕЩЕНИЕ — свет от какого л. источника; создание освещенности поверхностей предметов, обеспечивающей зрительное восприятие этих предметов. Аварийное О. О. объектов различного назначения, не прекращающееся или автоматически вводимое в действие при внезапном… … Российская энциклопедия по охране труда
Причина пожара — явление или обстоятельство, непосредственно обуславливающее возникновение пожара. Возможные П.п.: поджог; нарушение правил устройства и эксплуатации электрооборудования и бытовых электроприборов; неисправность производственного оборудования,… … Словарь черезвычайных ситуаций
Мазут и сера: последствия попадания в морскую воду — Сера гранулированная Сера гранулированная твердое вещество в виде однородных гранул желто зеленого цвета размером от одного до пяти миллиметров. Используется для производства серной кислоты, сероасфальта и минеральных удобрений, применяется в… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Случаи массовых отравлений в России в 2010-2013 годах — 2013 13 ноября в Твери произошло отравление 25 человек, съевших некачественную продукцию в двух закусочных, расположенных по проспекту Калинина Пролетарского района города. Потерпевшие употребляли роллы, заказанные на дом через данные организации … Энциклопедия ньюсмейкеров
НАДПЕЧАТКИ СДВИНУТЫЕ — филат. характеристика положения надпечатки со значительным сдвигом в любом направлении от ее нормального положения. Иногда часть такой Н. с. оказывается расположенной на соседней марке. Причина возникновения Н. с. нарушение… … Большой филателистический словарь